Több, mégtöbb, na most aztán már elég lesz

Aki tanult már idegen nyelvet, megszokhatta, hogy a melléknév fokozásában néha előugrik egy csavar.

Legismertebb az angolban a good, better, best. Ami a németben is megtalálható a gut, besser der/die/das Beste (vagy ahogy a sörreklámban átformálták, gut, besser, Gösser).

Természetesen a török nyelvben is vannak érdekességek a fokozás terén. De ez is olyan, mint a közlekedés: itt aztán bármi megtörténhet.

Az egyik ilyen, amikor nemcsak a jó-jobb-legjobb formáit főzzük bele a mondatba, hanem annak egy törökösebb változatát.

Alapesetben a török nyelvben a melléknevek fokozása így néz ki: jó – iyi, még jobb – daha iyi, legjobb – en iyi.

Ezt lehet fűszerezni azzal, hogy valami nemcsak, hogy , hanem nagyon jó: çok iyi. És ezt persze lehet a fentiekkel keverni, majd betenni a hűtőbe, hogy jól összeérjenek a mondatszerkezetek.

A színek és sok melléknév esetében viszont már több kreativitást vihetünk bele a nyelvtani süteménybe. Vegyük pl. azt, hogy rózsaszín. Törökül: pembe. Ha olyan rózsaszínt szeretnénk, ami rózsás, azaz rózsarózsaszínt, akkor már van erre egy pikáns szó: gülpembe. És egy ének is, Barış  Manço-tól.

De valami nemcsa simán lehet rózsaszín, hanem lehet még inkább rózsaszín is (daha pembe), vagy akár leginkább rózsaszín is (en pembe, vagy en çok pembe). Abban az esetben viszont, ha Barbie baba rászabadult a világra, és mindent ellepett a rózsaszín, akkor már úgy mondjuk: pespembe.

A kettő nem ugyan az a kategória. Két külön dimenzió. Ahogyan a bors és a paprika is lehet erős, mégis más kategória. De együtt használva lesz kellemes a nyelvtani szósz!

A fentiekhez hasonlóan lehet használni pl. a manyak szót is, amit most az egyszerűség kedvéért nem hülyének, hanem majomnak fordítunk. Ebből is lehet, manyak, daha çok manyak és en çok manyak, vagy pedig masmanyak.

Ennyi elég is lesz ebből a szerkezetből. Róla bővebben itt olvashattok: Leg-leg-leg-leg.

A figyelmesebbek, felfedezhették, hogy a çok szó is bekerült a levesbe. És ez bizony tényleg így is van! Egy másik egzotikus török fűszerkeverék a çok güzel az, amivel a nyelvtanon végrehajtunk egy rántást. Csak aztán ne legyen belőle habarás!

A çok güzelt az előző linken már kitárgyaltuk. Most nem lesz szó róla, mert nem jó a főzelékbe. Csak a çok szó az, amiből egy igazán törökös ételt fogunk kifőzni.

Képzeljük el az alábbi szituációt:

Egy török lakásban vagyunk. Mondjuk egy szép lánnyal/fiúval. Szemben az anyósjelölt, és éppen őt próbáljuk meghódítani. És mondjuk még éhesek is vagyunk. Úgyhogy a harmincadik merőkanál levesig nem szólunk. utána viszont már szeretnénk jelezni, hogy a testsúlyunk kétszeresét mégse fogjuk tudni befalni. Így nekiállunk a sok szót nyelvtanilag fokozni.

Çok (sok), daha çok (még több), daha daha çok (nagyon sok), fazla (ez már túl sok), daha çok fazla (ez még annál is több), YETEEER! (most aztán elég legyen már!)

Ebben a mindennapi mondatban két új szót láthatunk: fazla, és yeter.

Aki a Google szótárt készítette, valószínűleg személyesen is átélte a szituációt, mert a fazla szót úgy fordította, hogy over. Azaz, kész, vége, kidurrantunk.

A Turkishdictionary.net már kicsit bővebben kifejtette a jelentését. Ez az, amikor szó szerint a jóból is megárt a sok. Túl sok. Ha valami már annyira jó, hogy már nem is jó. Míg a çok használatakor ki lehet hallani egy lelkesedést, a fazla szónak a zenéje sokkal inkább hasonlít egy gyomorrontáshoz.

Néhány érdekes példát is találhatunk. Ilyen a fazla gelmek, amit egyértelműen azokra a rokonokra találtak ki, akik gyakrabban látogatnak minket, mint az egészséges.

Vagy ott van a fazla mal göz çıkarmaz. Amit a szótár úgy fordított, hogy ezt most nem akarod most. Míg ha közelebb táncolunk a valódi jelentéséhez, akkor olyasmi jön ki, minthogy nem kell ezért a szemet kikaparni. Képzeljük csak el, milyen szituációban is fordulhat elő ez a roppant érdekes szerkezet!

Mindezzel szemben a yeter szó annyit csak, hogy elég, vagy elég lesz már. Törökország keleti végén, ahol még dívik a családokban az a létszám, ahol a tizedesvessző elé két számjegyet írunk, ott szokták a legkisebb gyereket úgy hívni, hogy Yeter.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
Több, mégtöbb, na most aztán már elég lesz, 10.0 out of 10 based on 1 rating
 

3 Replies to “Több, mégtöbb, na most aztán már elég lesz

  1. 😀
    vicces. obligát belekérdezés: honnan tudják, hogy a legkisebb gyerek a legkisebb? vagy várnak pár évet, és akkor kapja a Yeter nevet?

    ma kávéztam egy török kolléganővel, ugye sok téma volt, közte Törökország keleti része. Mesélte, hogy férje, amikor arra jár biznisz miatt, mindig valami hajmeresztő történettel tér vissza. Ő személy szerint még sose volt arrafelé és ahogy kivettem a szavaiból, szerintem nem is akar (vö. ankarai puhánykarsi betyár…)

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
    1. Ha a legkisebbről kiderül, hogy mégsem ő a legkisebb, akkor még mindig lehet neki másik nevet adni. 🙂
      Sok helyen (nem csak Törökországban) ma is szokás, hogy kétéves korig nem adnak a gyereknek nevet, mert akkor a rossz szellemek elviszik. Meg addigra kiderül, hogy lesz-e még kistesó… 🙂

      VN:F [1.9.22_1171]
      Rating: 0.0/10 (0 votes cast)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .