Az Isztambul blog – turistáknak, érdeklődőknek, és macskáknak – mellett szépen lassan, de leginkább lassan, meg azért szépen, de akkor is lassan, készül az Isztambul Enciklopédia.
Mint említettem, szépen, és lassan. Ami azt jelenti, hogy lassan. Meg hogy nincs még kész.
És valószínűleg holnap sem lesz még kész. Az újévi fogadalmak között azért szerepel, közvetlenül az után, hogy megtanulok fejen állva piruettezni, meg helyes írni.
Szóval nem biztos, hogy egyhamar készen lesz.
Így gondoltam, összedobok egy kis szótárt a legfontosabb szavakról, amire Isztambulban nem biztos, hogy szüksége lesz bárkinek is, de jól hangzik.

- Törökország – Négy tenger (Fekete, Márvány, Égei, Mediterrán) közé zárt ország sok emberrel, sok kebabbal, és az idő homályába vesző történelmi múlttal.
- Isztambul – Egy város, vagy inkább egy ország, amiben majdnem húszmillió ember lakik. A mérete pedig akkora, hogy órákig lehet padlógázzal menni, akkor sem érünk a végére. Középen helyezkedik el a Boszporusz, jobbra fekszik Európa (valahol ott van Zeusz is), balra pedig Ázsia. De lehet fordítva is, ha fordítva nézzük. A levegőben pedig mindig ott illatozik a frissensült kebab.
- Kebab – Török nemzeti eledel. Annak ellenére, hogy eredetileg iráni, minden török (főleg aki éppen holnap kezdi a diétáját) nagy lelkesen eszi. Több, mint száz különféle, és több mint ezer majdnem egyforma, és több trillió teljesen egyforma változata ismert. A lényeg benne a hús, és a hús. Akkor is, ha éppen vegetáriánus változatról beszélünk. A kebabok többsége otthon nem elkészíthető, de 5 m-en belül kapható.
- Köfte – A kebab rokona. Magyarul fasírt. Finom és kész.
- Simit – Perec. Úszógumi alakja van, és már itt ki is fogytunk a perechez való viszonyításhoz, mert már nem is hasonlít rá.
- Poğaça – Pogácsa, csak nagyobb. Helyes kiejté: poácsa. Középen egy úgynevezett lágy (yumuşak) g található. Ezt a szerencsétlen tanulóknak úgy magyarázzák, hogy ott ne szólaljon meg, míg valójában itt egy olyan torokhang van, amikor az ember a spejzban mászik fel a polcra, és a fogával kapaszkodik, és úgy próbál meg kikiáltani, hogy „segítség, lekvár keresése közben megtámadtak a pókok! Mi használjuk kemény g-vel, amivel a pékek idegeire mehetünk. Szerencsésebb esetben egy ajándék pogácsát vágnak a fejünkhöz, rosszabb esetben megsimogatnak a péklapáttal.
- Börek – Sós sütemény, mint a rétes, csak teljesen más. Számtalan változata ismert. Érdemes végigenni a menüt.
- Baklava – Cukor megfűszerezve tésztával és pisztáciával, amitől sütemény lesz.
- Rakı – Ánizs pálinka. No comment. Ki kell próbálni, majd utána ki kell próbálni az egyenes vonalon való hazajutást. Ha nem megy, akkor ki kell próbálni józanodni, vagy ki kell próbálni az oroszlánüvöltést és az asztalon táncolást. Sok sikert hozzá!
- Ayran – Alkoholmentes török nemzeti ital. Egy kis joghurt, egy kis víz, egy csipetnyi só, majd mindet bedöntjük magunkba.
- Joghurt – Olyan, mint a joghurt, csak teljesen más. Na jó, fejér, meg tejből készült, és ilyenek. De a megszokottnál jóval sűrűbb. A kanál simán megáll a tetején, és állítólag gyalogolni is lehet rajta. Repülővel viszont még nem próbáltak meg leszállni rá. Ennek oka lehet a méret is, bár az sem kicsi, hiszen 1-3-5-8-10-15-20-50 kg-os kiszerelésben kapható. Ajánlott a Kanlica joghurtot kipróbálni 1:1 arányban porcukorral. A porcukor lehet 1:5, vagy 1:60 is.
- Török tea – Olyan, mint az otthoni fekete tea, csak tízszer erősebb. Reggelre elég 1 pohárkával meginni, hogy kitartson a lelkesedésünk délutánig. Bátrabbak, és nagy túrázók megpróbálkozhatnak az 5-poharas verzióval. De előtte vegyük fel a hátizsákot, ne 20 km-ről kelljen visszagyalogolni érte.
- Török kávé – Mint a török tea, csak kávé változatban. Erős! Kérhetjük keserűn (sade), közepesen (orta) és édesen (şekerli). Ebből is ihatunk 5-csészés verziót, de akkor ne csodálkozzunk, ha véletlenül Magyarországig elgyalogoltunk!
- Busz – Busz. Ikarusz! De van Mercedes is! Hogy a nép valami menő dologgal járjon a munkába!
- Dolmuş – Egy külön élmény, és közlekedési és társkeresős eszköz Isztambulban. A célpont fix, az útvonal mindig változik. Megegyezés alapján a célpont is lehet más.
- Minibusz – A dolmuş nagyobb és kalandosabb változata. Több ember fér bele, így nagyobb lendülettel veszi be a hajtűkanyarokat. Megegyezés alapján bármilyen útvonalon járhat.
- Hajó – Vízen ringatózó átkelést segítő eszköz. A minibusszal ellentétben sokkal nyugodtabb, de ez is tud dudálni. Próbáljuk ki a sajtos toast teával!
- Marmaray – Metró a Boszporusz alatt. Odalent nem túl jó a kilátás. De nagy élmény! Olyan mint egy metró, csak éppen olyan mint egy metró. De közben átmegy Európából Ázsiába!
- Európa – Ez az, ami Ázsiával szemben van.
- Ázsia – Ez az, ami Európával szemben van.
- Boszporusz – Ez pedig a kettő között van. Roppant nedves egy dolog. Alatta metró található (lásd: Marmaray)
- Aranyszarv-öböl – szintén nedves egy dolog, de nem a két kontinens között van, hanem Európában, ahol a történelmi városnegyedet választja el az úgynevezett idegen negyedtől, Galata (Pera) városrésztől. Alatta metró nem található, mert felette jár (majd, nemsokára).
- Bazár – A turisták szerint: ahol mindent lehet kapni. Az eladók szerint: ahol a turistáknak mindent el lehet adni. Az isztambuli lakosok szerint: messze elkerülendő hely. Szerintem: Jó buli! Van belőle sok, különböző fajta. Kalandozzunk nagyokat, és felejtsük otthon a pénztárcánkat!
- Kék Mecset – Egy mecset, ami nem kék, de jó nagy. Minden turista oda bemegy. Meg kijön. Eddig még senki se maradt bent.
- Galata-torony – Egy torony, ami úgy néz ki, mint egy torony: magas, és jó a kilátás onnan. Valójában egy tűztorony, ami többször leégett, ahogy az a tűztornyoknál szokás (a víztornyok pedig fürdeni szoktak?). Valójában az igazi Galata-toronyot a IV. Keresztes hadjáratban a katonák hazavitték. De hogy ez ne legyen feltűnő, gyorsan egy másik tornyot neveztek ki a helyére. Igaz, az eredeti a tengerparton állt (ma Földalatti Dzsámi), ez pedig a hegy tetőn, de sebaj!
- AyaSofya – Régen pogány templom, ami „véletlenül” leégett. Helyére épült a kor legnagyobb mérnöki kihívással rendelkező épülete. Miután Isztambult elfoglalták a törökök dzsámivá alakították át. Ma, hogy ne legyen belőle veszekedés templom vagy mecset legyen, így Atatürk múzeummá alakította.
- Topkapı palota – Nagy épület sok csúccsal. Valaha a török (oszmán) szultán itt élt a háremével együtt. Ha besokallt, elment inkább háborúzni (lásd Oszmán Birodalom gyors felemelkedése)
- Dolmabahçe palota – A B terv a hárembeli nők megnyugtatására. A szultán építettet nekik egy új palotát modern komfort fokozattal. Az A terv nem működhetett, mert az ország nem bírt volna pénzzel egy ekkora háborút.
- Hárem – A szultáni palota női részlege. A sok fantáziával, de kevés ismerettel megáldott nyugati írok szerint ez volt a mennyország, ahol napi 24 órában dúlt az erotika. Tény, hogy volt olyan szultán, aki végül ki se mozdult onnan, de inkább egy olyan helyet képzeljünk el, ahol száznál is több nő verseng egyetlen férfiért. A nyertes lesz a birodalom irányítójának az anyja. A vesztes pedig egy zsák tulajdonosa lett, amit megnézhetett belülről, mielőtt elküldték egy éjszakai úszásra.
Bár a nők gyakorlatban rabszolgák voltak, az ügyesebbek hatalmas karriert futhattak be. - Zsákárus – Kicsi bolt a hárem közelében, nagy történelmi és gazdasági múlttal.
- Híd – Egy olyan járófelület, amivel egy vizes dolog egyik oldaláról a másikra lehet átjutni. Ilyenből sok van Isztambulban, de kettő (hamarosan három) olyan, ahol a másik oldal egy másik kontinenst jelent. A definícióval ellentétben gyalog egyiken sem lehet átkelni. Kivétel az Eurázsiai Maraton rendezvény, amikor futva, sétálva, piknikhez leülve felmehetünk a Boszporusz hídra.
- Harem – Egy városrész az ázsiai oldalon. Bár itt is található nő bőségesen, nem keverendő a szultán háremével.
- Mahalle – A kerület kistestvére. Ez a terület, ameddig még át lehet ordítani Ayşe nénéhez, hogy dobjon már át két tojást. Közben megérdeklődhetjük, mi történt tegnap a rokonokkal.
- Apostille – Egy nemzetközi megállapodás, egy pecsét, amire minden hivatalos ügyintézésnél szükséges. Még a hivatalos wc-re menéshez is.
- Noter – Minden hivatalos papírt itt intézünk. Ha szerintük nem, akkor győzzük meg őket, hogy de igen.
- Időjárás – Most éppen esik a hó.
- Politika – Ez az, amiről nem beszélünk a blogban.
- Atatürk – Atatürk
- Szulejmán Szultán – A nagy szultán, aki törvényeket hozott, aki a Topkapı palota mai alakját építette (Hürrem kérésére), és aki többször járt Magyarországon. De lovait valaki mindig ellopta.
- Fatih Szultán – Ő az, aki elfoglalta Isztambult.
- Şebnem Ferah – Török énekesnő.
- Tarkan – Török énekes.
- Beren Saat – Török színésznő a Tiltott szerelem és más sorozatokból. Nem, nem tudok róla meztelen fotót küldeni senkinek sem.
- Kıvanç Tatlıtuğ – Török színész, szintén a Tiltott szerelem és más sorozatokból. Róla sem tudok meztelen fotót küldeni.
- Macska – Szőrös, és kedves, meg aranyos, meg dorombolós, meg cuki vadállat. Sötétedés után ne fussunk vele össze hátsó kisutcákban.
- Eurovision – Nagy hangzavar, sok zene, sok tánc, és sok mogyoró ami elfogy a nézése közben.
- Török foci – Kérdezzétek Feyyaz-t!
- Turistakalauz - Mecsetek, templomok, zsinagógák (0.941)
- Turistakalauz - Mecsetek, templomok, zsinagógák - térképes lista 1 (0.941)
- Turistakalauz - Mecsetek, templomok, zsinagógák - térképes lista 2 (0.941)
- Turistakalauz - Mecsetek, templomok, zsinagógák - térképes lista 3 (0.941)
- Mahyâ a levegőből (0.909)
- 31 titok az AyaSofya-ról (1. rész) (RANDOM - 0.024)
Nagggyon köszönöm az utolsó sort! 🙂 Várom a kérdések özönét! 🙂
Jó,én elfogadom,hogy Beren Saatról nem tudsz küldeni meztelen fotót,de azért Seda Güvenről már csak tudsz?! Tamam? Na,akkor ezt megbeszéltük! Úgyhogy várjuk! 🙂 🙂
Úgy látom, kezd a blog átterelődni Törökország más látnivalóira, ahol is a tornyok és a kupolák másképpen keverednek… 😉
Evet! Evet!! Eveeet!
Kb. erre a válaszra számítottam. De több „evet”-el. 😉
„Európa – Ez az, ami Ázsiával szemben van.
Ázsia – Ez az, ami Európával szemben van.”
Sose jöttem volna rá, ha nem mondod. 😀 😀 😀
Mi most ezen jót mosolygunk (én is kétszer leestem a székről a röhögéstől, mire sikerült leírni ezt a pár mondatot), miközben ez tényleg komoly probléma az idelátogató turisták egy jelentős részénél. Az olcsóbb utazási irodák pedig egyenesen lespórolják az ázsiai részt azzal, hogy nem a Boszporuszt, hanem az Aranyszarv-öblöt mutatják meg.
Tény, hogy az úgy izgalmasabb, hiszen akkor még közelebb van a két kontinens, és át is lehet gyalogolni, de hát akkor is…
Nekem még hivatalos úti film DVD-m is van,melynek hátsó borítóján ezt írják:
„….az Aranyszarv-öböl,mely elválasztja egymástól Európát és Ázsiát”.