Rendőrakadémia török módra

Egy új film jelent meg a napokban. A klasszikus Rendőrakadémia török változata. A neve is ez:

Polis Akademisi: Alaturka

Polis Akademisi Alaturka - Forrás: Facebook
Polis Akademisi Alaturka – Forrás: Facebook

Az alaptörténet a már klasszikus 1984-ben Hugh Wilson által készült Rendőrakadémiához hasonló:

A rendőrségen egy kis vérfrissítésre van szükség. De valahol elcsúszik az adminisztrációs rendszer, mert inkább vérhígítás lesz az eredmény. Kitolják a felvételi követelmények határait, amitől olyanok is bekerülnek a rendőrakadémiára, akik eddig erről nem is álmodtak. Meg talán most se akarnak azok lenni. Vagy csak elvetemültek. Vagy csak simán dilisek.

Amikor pedig már úgy tűnik, hogy ebből a furcsa, szedett-vetett társaságból nem lesz semmi, akkor feltűnnek a rosszfiuk. Akik szintén nem százasok. Ráadásul pont az igazgató helyettest viszik magukkal. Nincs más hátra, az ifjú kadétokat kell utánuk küldeni, Isztambul egy olyan negyedébe, ahol inkább bicskával várják őket, mintsem tár karokkal.

A film előzetese itt látható.

A film kulcsfigurája Mehmet Ali Erbil. Ha ő felbukkan valahol, akkor garantált a nevetés. Mellette természetesen bevetik a klasszikus Rendőrakadémia elemeket is. Mint pl. az igazgató helyettes, akit mindneki utál. Vagy a nőt, aki jobban domborodik, mint megszokott – egy (török) férfiakkal teli intézményben. És persze ott a kicsi is meg a nagy is.

Mehmet Ali Erbil - Forrás: Facebook
Mehmet Ali Erbil – Forrás: Facebook

Mehmet Ali Erbil nagyon ismert a török televíziózásban és a filmeken. Mondhatnánk, hogy ő a török Leslie Nielsen. 1957-ben született Isztambulban. 1970-óta pedig a képernyőkön és a vásznakon látható, szinte folyamatosan. Kezdetben még az állami tv-nél (TRT), de később jóformán az összes komolyabb török tv-nél szerepelt. Jelenleg a Start TV-nél van, a helyi Maradj Talpon műsorban.

Számtalan show-ban, sorozatban és filmben játszott. Egy időben saját műsora is volt.

Yolanthe Cabau - Forrás: Facebook
Yolanthe Cabau – Forrás: Facebook

A másik szereplő, akit gyakran emlegetnek a médiában, Yolanthe Cabau. Ő az, aki jobban gömbölyödik, mint megszokott. Ebből mindjárt meg is tudtuk, miért foglalkozik vele a média kiemelten…

Ő 1985-ben született Ibizán. Apja spanyol, anyja holland. Tehát semmi török nincs benne. 2004-től szerepel különböző filmekben.

A riporter kérdésére, hogy miként érezte magát a forgatáson (lévén ő az egyetlen nem török), egy jólismert mondattan válaszolt:

Minden nagyon szép, mindenki nagyon kedves, mindent nagyon szeretek.

Tekintve, milyen szerepe van a filmben, nem csoda, hogy mindenki nagyon kedves. Főleg a török férfiak. Éppen ezért, a biztonság kedvéért Yolanthe mellett mindig ott van a férje, aki nem más, mint Wesley Sneijder, a Galatasaray (egyébként holland) játékosa. Ő, ha török lenne, valószínűleg fegyvert is vinne a forgatásokra. Csak a biztonság kedvéért.

A riporter egyszer azt is megkérdezte, mit gondol a török férfiakról.

A török férfiak nagyon csinosak, kicsit macsók, amit én nagyon szeretek

Ezt jó lett volna videón látni, hogy reagálta le a férje..

Közben történt egy kisebb baleset is! Yolanthe kick-boxert játszik, és az első nap az volt a feladata, hogy üsse meg a homokzsákot. De a zsák nyert, a színésznő keze pedig eltört. A doktorok azt mondták, hogy…

Na itt vagy a riporter felettébb piszkos fantáziájú, vagy a Google fordít direkt félre mindent… de az is lehet, hogy a doktorok nem a kezét nézték.

No, ez a film, ami reméljük, tényleg jó szórakozás lesz!

Kis szerencsével valaki majd készít hozzá egy angol feliratot is.

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 10.0/10 (3 votes cast)
Rendőrakadémia török módra, 10.0 out of 10 based on 3 ratings
 

2 Replies to “Rendőrakadémia török módra

  1. Kis szerencsével angol feliratot,meg magyar szinkront… Miattam… 🙁
    Wesley Sneijder nem dán,hanem holland.
    Haydi türk futbol & Big tits!

    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
    1. Köszi!

      Már javítottam is! Az angol wikipédia dutch szava zavart meg, ami lévén d-vel kezdődik, lehetne dán is. Ezek után Yolanthe-t is javítottam.

      Úgy hallom odahaza a politika is erősen nyit Törökország felé. Ennek lehetne része az is, hogy a jobb filmeket és könyveket lefordítják magyarra. 🙂

      VN:F [1.9.22_1171]
      Rating: 10.0/10 (1 vote cast)

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .