Volt egy török, Mehemed,
Sose látott tehenet.
Nem is tudta Mehemed,
Milyenek a tehenek.
Egyszer aztán Mehemed,
Lát egy csomó tehenet.
Én vagyok a Mehemed!
Mi vagyunk a tehenek!
Csudálkozik Mehemed
Ilyenek a tehenek?
Számlálgatja Mehemed,
Hány félék a tehenek.
Meg is számol Mehemed
Három féle tehenet:
Fehéret, feketét, tarkát,
Meg ne fogd a tehén farkát!
Nem tudta ezt Mehemed,
S felrúgták a tehenek!Móricz Zsigmond
Egy régi-régi frappáns kis versike, amelyet Móricz Zsigmond írt. Még réges-régen.
Azóta pedig számtalan feldolgozása látott napvilágot: film, diafilm, videoklip, dal, könyv, hangoskönyv, stb…
És ezt a versikét ugyebár mindenki ismeri. Főleg azok, akik Törökországba költöznek! Hiszen biztosan van legalább egy olyan barátjuk, aki ajándékba küld egy könyvet.

Nekem több ismerősöm is akad, aki szerinte nem lehet Isztambulban élni a Török és a tehenek könyv egyik példánya nélkül. Így kezd egy egészen jó kis gyűjtemény kialakulni.
Lássuk is, kit figyelnek a polcon (vagy éppen valamelyik gyerek szájában)!:
Talán a legismertebb a Pro Junior Kiadó leporellója. Ez az a tipikus gyerekkönyv, amiből babavárat is lehet építeni. Vagy csúszdát autónak, stb… Tehát nagyon praktikus. E mellett abszolút törökös a könyv felépítése is, mert mindjárt kapunk ajándékba egy Kis Bence könyvet is. Egyik oldalt a tehenek reptetik Mehemedet, míg másik oldalt Bence mászik bele a kemencébe.
Belőle mindjárt 2 példányunk is van!
Szintén leporelló, de más arányokkal a Csengőkert Könyvkiadó műve. Bár nagyobbak a képek, és a könyv is, de elvesztette azt a praktikus formáját, ami a hagyományos leporellókra jellemző. Ők már amolyan sztenderdek lettek, így több kiadó könyveit is egymásba tudjuk építeni.
Viszont a rajzok szerintem jobbak. Rajzoló: Haui József. A kiadványszerkesztésen lehetne még mit javítani. Megkérdeztem néhány török ismerősömet, hogy mit gondolnak a pomponos kunkori papucsról, meg a hatalmas arany fülbevaló karikákról. Meg úgy egyáltalán erről az öltözködésről.. Többen mondták, hogy ők bizony így szoktak a fürdőszobában kinézni. Kimondottan a pomponos, még inkább a csengettyűs papucs meg a hatalmas turbán ad remek kíséretet a zuhanyzós énekléshez.
Következő egy puha füzet, ami már muzeális értékű. 27 forint volt! Ráadásul az Idegenforgalmi és Propaganda Vállalat adta ki! 1985-ben készült, amikor a magyarok főként busszal jártak Isztambulba vásárolgatni. Próbálom összeilleszteni az évszámot az Idegenforgalmi és Propaganda Vállalattal, hogy ezt most mégis miért.. Erre számítsanak a turisták a Fedett bazárban? Vagy hogy senki se vigyen haza egy törököt?
A rajzokat Dargay Attila készítette. És igazándiból egészen hangulatosra sikeredet, ahogyan a könyv alakja is.
A végére a kedvencünket hagytam (Móra Könyvkiadó). A könyvből már a harmadik példányt használjuk, és ez is többször lett ragasztva. Nem véletlen, mert Pásztohy Panka rajzai mindent túlszárnyalnak. Az összes könyvében nagyon jó hangulatot adnak a színek, és a mellékes apróságok: itt egy macska, ott egy kukac, stb… A rajzok tele vannak élettel, és felfedezni valókkal.
Árpi már kétéves korában is állandóan őt olvasgatta!
És most lássuk, neked milyen példányod van! 🙂
A török és a tehenek,- Magyar mesekönyv (1.000)
- Hol vásároljunk könyvet Isztambulban? (1.000)
- Török írók könyvei magyarul (1.000)
- Török hadak Magyarországon (1.000)
- Magyar mesekönyvek törökül (1.000)
- Török szakácskönyv (RANDOM - 1.000)